OH Learning.com - advancing occupational hygiene worldwide.

DRAFT RUSSIAN TRANSLATION FOR COMMENT

Russian manual - W501 Measurement of Hazardous Substances

This is the draft translated version of the course manual for W501 Measurement of Hazardous Substances. Before this can be published, it needs to be validated by a Russian speaking professional occupational hygienist. If you can help, please add comments and/or upload new version with 'track changes'. Many thanks to Karachaganak Petroleum Operating b.v. for providing this translation.

by Roz Phillips on 19 Jan 2016

Resource profile

TopicHazardous Substances
LevelIntermediate
LanguageRussian
LicenseCC BY-SA

Discussion

  • Hi Krystyna Thank you for your extremely kind and helpful message. We would be delighted to accept your offer of help to validate this course manual. In order to be able to publish the manual for general use, we would need to be sure that it is a thorough and accurate translation, including all the technical terms, and written in good Russian, so any suggestions for improvements or comments on the quality would be appreciated. If you have any queries or would like me to contact you via email, please let me know your email address. Alternatively you can me email me at [email protected] Thank you again. Kind regards Roz Phillips

    by Roz Phillips on 16 Mar 2016, 14:58:37

  • Hi dear Roz! I am bilingual (from Ukrainian-Russian family) former citizen of Ukraine. I am holder of MD degree, PhD degree - in Hygiene and Occupational Pathology, and Rank of Associate Professor - in Hygiene and Ecology. I am from Ukraine and my degrees and rank were awarded by Ukrainian authorities. Being university teacher/lecturer/docent I taught medical students such disciplines as: Hygiene and Ecology, Hygiene and Foundations of Epidemiology, Occupational Health, Scientific Organization of Labour, Bioethics, Patent Science, Ecology in 2001-2014. I was co-author of 2 textbooks/guidelines in Hygiene and Ecology ("Ukrainian equivalent" of Environmenta and Occupational Medicine, Environmental Health, Occupational Health, some issues of Public Health and Preventive Medicine), created complexes of guidelines for English speaking, Ukrainian speaking, Russian speaking medical students in all disciplines listed before. I also worked as Chief-Technologist of the Resource Center for Health Promotion Technologies at the Vinnytsia National Medical University in Ukraine in 2007-2011 (all duration of this grant project). I was married in Alesund and now live in Tomrefjord (Norway) with my American husband. Only 26.02.2016 I got NOKUT (Norwegian Accrediatation Authority for Foreign Specialists) certificate for my educational background. Thus, I would like to propose you some help with linguistic adaptation of your manual in Russian. I am absolutely fluent in Russian, and in Ukrainian. So, if would be a great honor for me to keep in touch with such professional as you are and your group. Respect. Krystyna Zaytseva, MD, PhD in Hygiene and Occupational Pathology, Associate Professor (Docent) in Hygiene and Ecology Tomrefjord, Norway.

    by Krystyna Zaytseva on 29 Feb 2016, 12:44:41

Page 1 of 1

Project files

File Name Community vote Have your say
W501_manual_april10_Rus.pdf

by Roz Phillips4 MB on 19 Jan 2016,

(0 votes) click to vote Have your say

Archived versions

There are no archived versions of this file


Comments

Nobody has commented on this file yet – add your comment in the field to the right